<
111nu小说网 > 玄幻小说 > 邪恶 > 第10章
    “你还好吧?”安吉尔若有所思地问。他看到一张非常迷人的脸。

    “我很好。再次感谢你。”

    他把她留在台阶上。一会就过去了。但它却不曾过去。

    斯瑞德转到一个很偏僻的地方找到了南茜·卡维尔的办公室,几乎在直廊里都看不到的地方。当他向四周看时,斯瑞德看到了一个很窄的门,上面有一个写着'南茜·卡维尔'的木牌,挂在钉子上。相片和海报贴得满门都是,那都是些可以让校董事们敢怒不敢言的记录。

    有关于对同性恋憎恶的危险的杂志文章。其他的文章,都是些生动的剪辑,关于抨击色情文学传播的。她有一本关于去年同美国社会同性恋女人会见的小册子,她的名声大振,她是那里的发言人。还有几张在外面帐篷里生活的女人们的照片。斯瑞德认出了布来特希尔,还有一些天然瀑布,他想好像在加拿大看过。相片大多数是少男少女。除了一人,她很瘦小,但很健壮的40多岁的女人,长有一头红发,还戴着一副又大又厚的墨镜。在大多数的相片中她都穿着同样的衣服,一件绿羊毛衫和一条石磨的牛仔裤。

    斯瑞德上前仔细看着相片里的每个女孩儿,但没有找到雷切尔——或是克莉——在他们之中。他有点失望。斯瑞德刚要去敲门,只听见里面有微弱的声响。他改变了主意,在想门是否锁着呢,他就拧了一下门锁,轻轻一推。门向里开了进去,然后向里碰到墙上,敞开了3英尺大。

    斯瑞德在里面的两个人还没反应过来时走了进去。一个是10多岁的长着娃娃脸的金发女孩,眼睛闭着躺在一个蓝色躺椅上,那椅子的颜色与办公室一点也不配。南茜·卡维尔站在椅子后面。她手指伸出去按摩着女孩的脸和前额。卡维尔在眼镜后面的眼睛也闭着。当门开向里面撞到墙的时候,她们的眼睛都睁开了。卡维尔的手像摸到火一样从女孩儿的皮肤上收了回去。

    女孩没有看斯瑞德,而是仰着脖子十分紧张地去看卡维尔。卡维尔愤怒地看着斯瑞德。

    “你他妈的想干什么,像这样就进来了?”她责备道。

    斯瑞德很高兴和深表歉意地说:“我很抱歉。我要和你谈谈,我没想到你还有别的客人。”

    女孩儿翻到椅子右面,站了起来。她没有看斯瑞德:“我应该去上课了。非常感谢,南茜。”

    卡维尔温柔地回答说:“当然,萨拉。我星期二会再回来的。”

    萨拉从南茜的书桌上抓起一摞书,把它们抱在胸前,尴尬地从斯瑞德身边冲了出去。想一下子从走廊消失掉。

    斯瑞德关上了身后的门。卡维尔还呆在椅子后面,像是盯毛毛虫一样看着他。她的大眼镜使她那生气时候的眼睛变得更大了。她比在相片里看到的还要小,但是身体很健壮。

    “你想干什么?”她问。

    “我叫乔纳森·斯瑞德。”他刚开始说话,但她不耐烦地挥挥手打断了他。

    “是的,是的,我知道你是谁。你是个警察,正在调查雷切尔的失踪案,你在占用我的时间。”

    她回到书桌旁,坐到一个木椅上:“告诉我一些我不知道的。”

    斯瑞德看了看这个小办公室。卡维尔的书桌是学校规格的,白面铝腿。上面堆着一叠硬皮书,大多数是以精神类为题的书,马尼拉文件夹里面有一叠纸。电话被四周的便条围着。椅子,书桌,还有躺椅就算是办公室里的家具了。墙上唯一的东西就是一个公报板,和她的办公室的门一样,放着好多的文章和相片。

    斯瑞德舒服地坐在躺椅上。从口袋里取出一个记事本,又摸着其他的口袋找笔,然后往后一靠。他把记事本翻了几页后,看了一眼自己潦草的记录,嘴里还弄出烦人的声音。

    最后,他抬起头看着在椅子里坐着要发作的南茜·卡维尔。

    “我的搭档告诉我应该去看看病,”斯瑞德高兴地说,“你的所有病人都能享受到面部按摩吗?”

    卡维尔的脸沉得就像一块石头:“萨拉不是病人。”

    “不是?太糟糕了。我听说你是一个医生,可能我错了。你是按摩师吗?”

    “我有两项学士学位,还有精神学和侦探学的学识。我是明尼苏达大学的教授。但是在这里,和这些姑娘们,我就是南茜。”

    “好极了。那你和萨拉在干什么——正在睡午睡吗?”

    “不,”她说,“不关你的事,萨拉有睡眠障碍。我在教她放松的技巧。就这样。”

    斯瑞德点点头:“放松很好。我的搭档还告诉我试着去那么做呢。”

    “但愿你的搭档还告诉你说不要跑题,警探。你玩的这种把戏太明显和没有创意了,为什么不直接问你的问题,好让我回去工作呢?”南茜·卡维尔笑着,不带一点温暖的感觉。

    斯瑞德回笑道:“把戏?”

    “把戏。看看谁能让谁服。记住,我以那个为生。所以我们就老实点,行吗,警探?还有不管你的调查会有什么结果,你都会像检查一块肉一样检查我的。你说了我不足以那么迷人去组建追求我的异性团体。然而,你看到了我有一个很健壮的身体,以我个人的看法,你想到了如果你能让我上床的话,我会让你很快活的。这所有的一切都让你想和我做爱胜过任何女人——想想我是否在和一个少女在这里发生性关系。你希望如果你我认为你的所见对我有什么威胁,你就会从我身上得到更多的秘密。”

    “真神奇,”斯瑞德说,“告诉我谁会获世界最佳服务奖。”

    卡维尔又微微笑了一下:“是我,对吗?”

    “好吧,像你提到的,你正在和一个10多岁的小孩在这里做爱吗?”

    “我不和未成年的人做爱,警探。”卡维尔一个字一个字地强调说。

    “回答得很好。所问非所答,但也很好。我喜欢你门上的相片。你看起来涉足很多的学生领域。”

    “我称她们是男女平等主义者。”

    “未成年人会出席这些会议吗?”

    “当然。经父母的同意。”

    “我想雷切尔是不是也和你们去那里呢?”

    “没有,她没有,”卡维尔说。

    “克莉·麦克格莱思呢?”

    “不,我从来没见过克莉。你是在暗示我和她们的失踪有关联吧?”

    斯瑞德摇摇头:“根本不是。我只是想找找有没有什么联系。”

    “那为什么不从女同性恋开始呢,对吗?

    “很奇异,你怎么知道我想的。你和她们两个人之中的一个谈过吗?”

    “我没有和她们谈过,警探。”

    “好吧,既然你说你不是学校的按摩师,如果你不是一个顾问,那你是做什么的呢?”

    “我是一个导师,或是她们一个普通朋友。没有什么正式的关系。”

    “很奇怪,是吗?”斯瑞德问,“我是说,你有精神学的两个学士学位,还是一个明尼苏达大学的教授,我还看到了你书桌上有很多学术书籍。”

    “一点也不奇怪,警探。事实上,我可能说是你的责任让我来到这里的。”

    “我?怎么回事?”

    卡维尔倚向她的书桌前,她的手小心地合在一起,她的棕色双眼又一次刺向他:“好吧,既然你没能找到克莉·麦克格莱思,你让学校里的很多女学生都受到精神上的伤害。”

    斯瑞德哽塞:“我不明白。”

    “好吧,让我告诉你。自从那个女孩在八月失踪后,学校开始有很多关于女生的麻烦。好几个逃课,哭泣,还有自残。我只是自愿地尽我所能做个法律顾问——不是专业的,但有人会对我诉说她们的恐惧。那就是为什么学校管理体制那么担心,她们从来不违背我的政治和在性方面的立场,而是双手赞成。我发现和姑娘们在一起很开心。所以我坚持在这里,一周两个下午,还有,我还在几个寓所建立起了小组。我不是她们的大夫,尽管我的专业经验会给她们帮助。但大部分时间,我只是这些人倾诉的对象。”

    “你和雷切尔成了朋友了吗?”

    他看着她的脸,期待着有什么反应。但什么也没有,没有一丝的不安,没有想隐藏什么,只是平视着他而已。

    “我认识她。”她说,还是那么心胸坦荡。

    “知道她多少?”

    “我们偶尔见过几次面。她不是来和我倾诉的人。我提到过,她从没有参与过我组织的活动。”

    “她为什么来找你?”

    卡维尔停了一下。然后平静地对斯瑞德说,“我可能不方便说。”

    “为什么不方便?”斯瑞德烦躁地问,“你强调说没有什么专业联系,所以应该说是义务,对吗?”

    “要看雷切尔怎么看这种关系,还有她是否把我当成一个大夫。但无疑,只有我们的关系很值得信任,她才会告诉我些东西。我不会告诉任何人的。如果我背叛朋友这件事传了出去,警探"奇"书"网-q'i's'u'u'.'c'o'm",我不会在这个领域再有什么成功而言了。”

    “但是要知道形势不一样了。那个女孩失踪了。如果她对你说的可能帮助找到她的话,你就该把雷切尔说的告诉我们。”

    卡维尔摇摇头:“恐怕我不能。”

    “卡维尔博士,这个女孩可能很危险。”斯瑞德坚持说。

    “警探,我知道那不会对你们找她有任何帮助的。相信我。”

    “你今天在学校和别人说我们找不到雷切尔。